diumenge, 4 de novembre del 2018

La literatura grega



En l'enllaç podeu trobar totes les etapes de la literatura grega en la pàgina huit i nou. Ara assoles vaig a especificar les dues primeres etapes de la literatura grega.

https://docs.google.com/document/d/1rMU1_Ir7iDHs77oX5AKQ1-6AH1ZNx_W5i9Gc1QBIT-k/edit#heading=h.x7lvxj5ahyel

La primera etapa de la literatura grega és la época arcaica que data dedel segle huit fins al segle sis abans de crist, les obres wue es pot destacar de aquest período son aquestes:

  • La Ilíada és un poema de gènere èpic grec atribuït a Homer (segle VIII aC) en l'època Arcaica compost en hexàmetres per a ser recitat oralment pels rapsodes. L'obra, dividida en 24 cants, narra una part de la Guerra de Troia, concretament 51 dies del setge a la ciutat de Troia (Ílion) per part de les tropes aquees (és a dir: gregues) comandades per Agamèmnon a la recerca d'Hèlena, la dona del seu germà Menelau raptada per Paris, fill de Príam, el rei de Troia. En aquesta obra Homer usa part dels mites de l'època arcaicai forja epítets i fórmules que esdevindran clàssics més endavant.
  • L'Odisea   és el segon dels grans poemes èpics grecs atribuïts a Homer; l'altre és la Ilíada. L’Odissea es considera un dels poemes fundacionals del cànon literari occidental. La seva influència és evident en molts temes de mitologia, en obres modernes (com James Joyce) i en llibres d'altres cultures. La paraula «odissea» ha passat a significar "viatge ple d'aventures" en la llengua comuna. Relata les aventures de l'heroi grec Odisseu (també anomenat Ulisses) des que va partir de la conquerida Troia fins que torna a casa, a Ítaca. En un principi, era un poema oral, després es va fixar per escrit i es va traduir a centenars de llengües.

Tant la Ilíada com l'Odissea foren considerades pels grecs de l'època clàssica que fou la segona etapa de la literatura grega que data desde el segle sis al quatre abans de crist, i per generacions posteriors, com les composicions més importants en la literatura de l'Antiga Grècia, essent emprades com a fonaments de la pedagogia grega. Ambdues obres formen part d'una sèrie més àmplia de poemes èpics, de diferents autors i extensions, denominat Cicle èpic; no obstant, de la resta de poemes tan sols s'han conservat diversos fragments. 

La segona estapa és l'època classica que d'aquesta época podem destacar La oda a Afrodita .
  • Escrit per Safo és possiblement una de les més belles i delicades líriques pervenidas, Safo expressa la pena i l'ansietat per un amor no sempre correspost i el turment que aquest li dóna. Aquesta lírica assumeix la forma d'una oració en què Safo intenta involucrar la deessa a favor seu i aquesta promptament intervé de manera directa en aquesta poesia la força emotiva es conjuga amb l'elegància i la suavitat de les expressions. En la mitologia grega, la deessa de la bellesa i l'amor. El seu equivalent romà és Venus. Encara que es denomina sovint en la cultura moderna com "la deessa d'amor", és important assenyalar que en el passat no es referien a l'amor en el sentit romàntic sinò eròtic. Encara que la mitologia va estar casada amb Hefeso, va tenir altres amants, sent Ares el seu favorit. Amb els seus germans, va ocupar un lloc en el Panteó entre els dotze déus olímpics. Del seu nom són significats derivats, com la paraula afrodisíac i del seu nom a la romana (Venere) vénen venerar i venèries (referit a la sexual).



Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Maria Mercé-Marçal

 La germana, l’estrangera Tot el llibre és en blanc i els camins invisibles que he deixat rere meu se’ls ha menjat, rabent, el caragol del t...